NHKラジオ英語番組『エンジョイ・シンプル・イングリッシュ』
2025年4月21日(月)放送分
発見!世界のお祭り
『St. Patrick’s Festival』
アイルランド セント・パトリックス・フェスティバル
全文和訳してみました。
英語学習の参考にしてくださっている方もおられますので、訳し方が異なる2パターンで日本語訳をしました。
- スラッシュリーディング訳
英文を前から訳す
意味はほぼ直訳
テキスト巻末のWord Listの訳を使用しています - 自然な日本語訳
英文を後ろから訳す(返り読み)
意訳を含み日本語らしい文章
森崎ウィンさんのオープニングとエンディングトークも、書き起こししています。
お役に立てれば幸いです。
テキストには英文スクリプトのみ掲載されています。
オープニング 森崎ウィンさんのトーク
Enjoy Simple English.
森崎ウィンです。
毎週月曜日は「Festivals on Planet Earth、世界のお祭り」です。
新たな移住先を探す宇宙人のイチカとバチカ。
偵察のため、人々が集まる地球上の様々な祭りを訪れています。
今回バチカは、アイルランドで行われている「St. Patrick’s Festival」に参加します。
街中が緑色に染まるこのお祭りは、一体何を祝っているのでしょうか。
Let’s listen!
St. Patrick’s Festival – アイルランド「セント・パトリックス・フェスティバル」
訳し方が異なる2パターンの和訳をしています。
- 放送を聞きながら英語の語順で意味を取りたい場合
→ スラッシュリーディング訳をご覧ください - 物語の全体的内容を理解したい場合
→ 自然な日本語訳バージョンをご覧ください
スラッシュリーディング訳バージョン
英文を前から訳し、意味はほぼ直訳です。
放送を聞きながらや、テキストの英文を読みながら意味が取れるようになっています。
和訳だけを読むと不自然に感じられる部分がありますこと、ご了承くださいませ。
Ichika: バチカ、あなたは聞こえますか / 私が?
Bachika: 私は聞こえます / あなたが、イチカ。
Ichika: よし。なぜあなたは話していますか / そんな静かに?
Bachika: えっと、僕は囲まれています / 人々に / 緑色の服を着ている。
前回、君は攻撃されました / オレンジ色のボールで、だから / 僕は怖がっています / 僕は攻撃されるかもしれないと / 何か緑色のものに。
Ichika: ああ、わかりました。
Bachika: それで、どこに僕はいますか?
Ichika: あなたは街にいます / ダブリンと呼ばれる / アイルランドの。
Bachika: わかりました。
僕は始めます / 僕の調査を。
あっ、僕は誰かが見えます。
すみません。なぜ皆さんは着ていますか / 緑色の服を?
Woman: なぜなら / 今日はセント・パトリックス・フェスティバルだからです。
Bachika: 何ですか / セント・パトリックス・フェスティバルは?
Woman: えっと、5世紀に、パトリックという名の男性が来ました / アイルランドに / 彼の宗教を広めるために、キリスト教を。
彼(パトリック)は亡くなりました / 3月17日に、だから / 私たちは彼を思い出します / この日に / 毎年。
Bachika: ああ、僕は聞いたことがあります / キリスト教について。
Woman: たくさんの物語があります / セント・パトリックについての。
1つの有名な物語は言っています / 彼(パトリック)がシャムロックを使ったと / 人々に教えるために / 彼の宗教について。
Bachika: 何ですか / シャムロックは?
Woman: シャムロックは植物です / 3枚の葉を持つ。
それはまた呼ばれます / クローバーと。
キリスト教徒は言います / 彼らの神は3つの部分を持つと / クローバーのように、父と子と聖霊を。
Bachika: わかりました。
それで、なぜ皆さんは服装をしているのですか / 緑色の?
Woman: レプラコーンが見ないようにするためです / 彼ら(皆、人々)を、もちろん!
Bachika: 何ですか / レプラコーンは?
Woman: レプラコーンは不思議な小さな人々です / アイルランドの。
もし彼ら(レプラコーン)があなたを見たら、彼ら(レプラコーン)はあなたをつねります。
しかし / もしあなたが緑色の物を身に着けていれば、彼ら(レプラコーン)はあなたをつねることができません / なぜなら / 彼ら(レプラコーン)はあなたを見ることができないからです。
Bachika: すごい!
僕は変える必要があります / 僕のシャツを!
Woman: いい考えです!
Bachika: あっ、見て!
僕は見えます / 巨大な動物が。
あれは象ですか?
それにヘラジカ?
アイルランドの動物は / とても大きいです!
Woman: あれらは本物の動物ではありません。
これらはパレードの一部です。
あなたは楽しむことができます / 観ることを / ストリートパフォーマーのダンスや音楽演奏など。
世界中からパフォーマーが来ます / 参加するために / このパレードに。
Bachika: あー、僕は本当に好きです / この音楽が。
Woman: あ、あれは伝統的なアイルランド音楽です。
他のイベントが開催されます / 街のいたるところで、アイリッシュダンスのパフォーマンスや劇といった。
Bachika: すごい!
まるで1つの大きなパーティのようですね。
Woman: ええ。セント・パトリックス・フェスティバルは始まりました / 宗教的なお祝いとして。
今は、それはイベントでもあります / アイルランド文化についての。
では、試してみませんか / アイリッシュビールを?
Bachika: えー、もちろん。
うわー、鮮やかな緑色です。
乾杯!
(飲む)
ん~。苦い / でも / 爽やかです!
Ichika: うーん。
この惑星の人々は / 本当に好きなようです / 集まることが / そして / お祭りでパーティをすることが。
Bachika: ああ。
でも / それはただのパーティじゃない。
彼らは祝っています / 宗教、歴史、文化、すべてを。
Ichika: あなたは思いますか / この惑星は良い場所だと / 私たちが住むのに?
Bachika: 僕は分かりません / まだ。
僕たちはたった数ヶ所しか見ていない / これまでのところ。
僕たちは続けるべきだ / 僕たちの調査を / この惑星で!
自然な日本語訳バージョン
英文を後ろから訳し(返り読み)、意訳も含み日本語らしい文章にしています。
Ichika: バチカ、聞こえますか?
Bachika: 聞こえます、イチカ。
Ichika: よし。どうしてそんなに静かに話してるの?
Bachika: えっと、緑色の服を着た人たちに囲まれているんだ。
前回、君がオレンジ色のボールで攻撃されたから、僕は何か緑色のものに攻撃されるんじゃないかって怖くて。
Ichika: あ、なるほどね。
Bachika: それで、ここはどこ?
Ichika: アイルランドのダブリンという街よ。
Bachika: わかった。調査を始めます。
あっ、誰か見える。
すみません。どうして皆さん緑色の服を着ているんですか?
Woman: 今日はセント・パトリックス・フェスティバルだからよ。
Bachika: セント・パトリックス・フェスティバルって何ですか?
Woman: えっと、5世紀に、パトリックという男性が、キリスト教を広めるためにアイルランドに来たの。彼は3月17日に亡くなったので、私たちは毎年この日を彼を偲ぶ日としているのよ。
Bachika: ああ、キリスト教は聞いたことがあります。
Woman: 聖パトリックに関しては、たくさんの物語があるわ。有名な話の1つでは、宗教を教えるために、聖パトリックはシャムロックを使ったそうよ。
Bachika: シャムロックって何ですか?
Woman: シャムロックは三つ葉の植物よ。クローバーとも呼ばれてるわ。キリスト教徒は、彼らの神はクローバーのように3つの部分を持っていると言うの。父と子と聖霊よ。
Bachika: なるほど。
それで、なぜみんな緑色の服装なんですか?
Woman: もちろん、レプラコーンに見つからないようにするためよ!
Bachika: レプラコーンって何ですか?
Woman: レプラコーンは、アイルランドの不思議な小さな人たちよ。レプラコーンは人を見ると、つねるの。でも、緑色の物を身に着けていれば、レプラコーンからは見えないから、つねることができないのよ。
Bachika: すごい!シャツを着替えなきゃ!
Woman: それがいいわね!
Bachika: あっ、見て!
巨大な動物が見えます。あれは象?それにヘラジカ?アイルランドの動物はすごく大きいですね!
Woman: あれは本物の動物じゃないわ。パレードの一部よ。ストリートパフォーマーのダンスや音楽演奏などを楽しむことができるわ。世界中のパフォーマーが、このパレードに参加するために来るのよ。
Bachika: あー、僕はこの音楽が本当に好きです。
Woman: あ、これは伝統的なアイルランド音楽よ。街のいたるところで、他のイベントが開催されるのよ。アイリッシュダンスのパフォーマンスや劇とか。
Bachika: すごい!1つの大きなパーティみたいですね。
Woman: ええ。セント・パトリックス・フェスティバルは宗教的な祝典として始まったの。今では、アイルランド文化に関するイベントでもあるのよ。
じゃあ、アイリッシュビールを試してみる?
Bachika: えー、もちろん。
わー!鮮やかな緑色ですね。
乾杯!
(飲む)
ん~。苦いけど爽やかです!
Ichika: ふーん。この惑星の人々は、集まってお祭りでパーティを楽しむのが本当に好きみたいね。
Bachika: ああ。でも、ただのパーティじゃないんだ。彼らは宗教、歴史、文化…すべてを祝っているんだ。
Ichika: この惑星は、私たちが住むのに良い場所だと思う?
Bachika: まだわからない。これまでほんの数ヶ所しか見ていないからね。この惑星の調査を続けよう!
エンディング 森崎ウィンさんのトーク
元々は、聖パトリックを祝うお祭りだったんですが、今では、アイルランド文化を楽しむ一大イベントにもなってるらしいんです。
ちょっと行ってみたい。街中が緑なんでしょ!?
うわー、気になる~!
それでは、See you tomorrow.
参考リンク
今年2025年の「St. Patrick’s Festival」は、3月15日~17日にダブリンで行われました。
アイルランドの公式サイトです。トップ画面の動画でお祭りの雰囲気やパレードの模様が見れます。