和訳:エンジョイ・シンプル・イングリッシュ「空からの帰還」2025年5月21日

和訳:エンジョイ・シンプル・イングリッシュ
記事内に広告リンクが含まれています。

NHKラジオ英語番組『エンジョイ・シンプル・イングリッシュ』

2025年5月21日(水)放送分
アメージング・ストーリー
『Lost in the Sky』- 空からの帰還

全文和訳してみました。

英語学習の参考にしてくださっている方もおられますので、訳し方が異なる2パターンで日本語訳をしました。

  • スラッシュリーディング訳
    英文を前から訳す
    意味はほぼ直訳
    テキスト巻末のWord Listの訳を使用しています
  • 自然な日本語訳
    英文を後ろから訳す(返り読み)
    意訳を含み日本語らしい文章

森崎ウィンさんのオープニングとエンディングトークも、書き起こししています。

お役に立てれば幸いです。

テキストには英文スクリプトのみ掲載されています。

オープニング 森崎ウィンさんのトーク

Enjoy Simple English.

森崎ウィンです。

毎週水曜日は、2023年度に放送した「Amazing Stories」

世界各地で起きた驚きの実話をお送りします。

今日の話は「Lost in the Sky」

パラグライダーの飛行中に、巨大積乱雲に巻き込まれたエヴァは、なんと高度1万メートル近くまで上昇してしまいます。

無事に戻ってこられるのでしょうか。

早速聞いてみましょう。

Ewa Wisnierskaさんのカタカナ表記は、報道記事で統一されていないようです。
今回の放送のストーリーテラーの発音が、私には「/evə/ エヴァ」と聞こえましたので、和訳内は「エヴァ」と記載しています。

Lost in the Sky – 空からの帰還

訳し方が異なる2パターンの和訳をしています。

  • 放送を聞きながら英語の語順で意味を取りたい場合
    → スラッシュリーディング訳をご覧ください
  • 物語の全体的内容を理解したい場合
    → 自然な日本語訳バージョンをご覧ください

スラッシュリーディング訳バージョン

英文を前から訳し、意味はほぼ直訳です。
放送を聞きながらや、テキストの英文を読みながら意味が取れるようになっています。
和訳だけを読むと不自然に感じられる部分がありますこと、ご了承くださいませ。

あなたが聞くと / 「パラグライディング」という言葉を、あなたは思いつくかもしれない / 人を / 穏やかに飛んでいる / 空で / 晴れた日に。

しかし / 何をあなたはするだろうか / もしあなたが突然捕まったら / 嵐に?

これは実際に起こったことである / 誰かに。

聞いてみよう / 彼女の物語を。

2007年2月、Ewa Wisnierskaは、ドイツのパラグライダー / オーストラリアにいた / 参加するために / パラグライディング世界選手権に。

彼女はパラグライディングしていた / たった約4年間 / しかし / すでに優勝していた / 多くの大会で / 生まれ持った才能が理由で。

選手権の1週間前、彼女は参加した / パラグライディング競技に / 彼女のトレーニングの一部として。

その日、空はほぼ晴れていた。

エヴァは離陸した、そして / 全てうまくいった / しばらくの間。

それから、遠くに / 彼女の前方の、彼女は見た / 2,3の嵐の雲を / ゆっくりと集まっているのを。

これは危険だった / なぜなら / それら(嵐雲)はくっついて / 1つのとても大きな強力な嵐の雲になる可能性があったからだ。(結果のto不定詞)

エヴァは思った、

「私は離れるべきだ / あれらの嵐の雲から。」

しかし / それは遅すぎた。

その新たな大きな嵐の雲は彼女を引きずり込んだ / そして / 彼女を持ち上げた / 高く高く。

彼女は使おうとした / 非常事態の措置を / 降りるために / しかし / それはうまくいかなかった。

実は、ふたりの他のパラグライダーが嵐の雲の中にいた / 彼女と一緒に。

彼らのうちの1人は脱出できた。

もう1人、中国から来た男性は / 雷に打たれた。

悲しいことに、彼は生き残らなかった。

雲の中は、気温が非常に低く / そして / 小さな氷の欠片が / 飛んでいた / エヴァのそばを。

彼女は聞こえた / 雷が落ちる音が / 彼女の周り全体で。

彼女は呼びかけた/ コーチに / 彼女の無線で / そして / 言った、

「私はいます / 大きな嵐の雲の中に。
何もありません / 私にできることは。」

エヴァは疲れた / そして / 空気はどんどん薄くなっていった。

やがて / 彼女は意識を失った、しかし / 彼女はまだ上昇していた。

彼女のGPSは示した / 彼女が上昇したことを / 9,947mまで。

それは高さに近い / 飛行機が飛ぶ!

(気温は)約マイナス50度だった / 摂氏。

ほとんどの人は生き残れないだろう / このような場所では、しかし / 約40分後、エヴァは目を覚ました。

彼女は今 / 6,900mにいた。

これはまだ危険な高さだった。

パラグライダーは通常飛ばない / 3,000mより高く。

エヴァは弱った、そして / 彼女のパラグライダーは覆われていた / 氷で、しかし / 彼女は降りなければならなかった。

そこで / 彼女は使った / 彼女の力の最後を / 操縦するために / 彼女のパラグライダーを。

「私は地球が見えた時、それは最も美しい瞬間だった。」

約45分後、彼女は着地した / 無事に。

エヴァは急いで運ばれた / 病院へ、しかし / 彼女はケガしなかった / あまりひどくは。

彼女のコーチと医師たちは信じることができなかった / エヴァがそんなに高くいて / 空に / そして / 戻ってきたことを / 生きて。

それは奇跡のようだった。

たった6日後 / この事故の、エヴァはパラグライディングに行った / 再び。

それは短い旅だった、しかし / 彼女は飛ぶことができた。

自然な日本語訳バージョン

英文を後ろから訳し(返り読み)、意訳も含み日本語らしい文章にしています。

「パラグライディング」という言葉を聞くと、思い起こすかもしれない、晴れた日に空を穏やかに飛んでいる人を。

しかし、もしあなたが突然嵐に巻き込まれたら、どうするだろうか。

これは実際に起こったことである。

彼女の物語を聞いてみよう。

2007年2月、ドイツのパラグライダー、Ewa Wisnierskaは、パラグライディング世界選手権に参加するためオーストラリアにいた。彼女は、パラグライディングをしてわずか4年ほどだったが、生まれ持った才能で、すでに多くの大会で優勝していた。

選手権の1週間前、彼女はトレーニングの一環として、パラグライディング競技に参加した。

その日、空はほぼ晴れていた。エヴァは離陸し、しばらく全てが順調だった。

その後、彼女の前方遠くに、いくつか嵐の雲がゆっくりくっついていくのが、彼女には見えた。これは危険だった。なぜなら、それらの雲は集まって、非常に大きく強力な1つの嵐雲になる可能性があったからだ。

エヴァは思った。
「あの嵐雲から離れないと。」

だが遅すぎた。

その新たな大きな嵐雲は彼女を引きずり込み、彼女をどんどん高く持ち上げた。エヴァは、降りるために非常事態の措置を使おうとしたが、うまくいかなかった。

実は、彼女と一緒に、嵐雲の中には他の2人のパラグライダーがいた。そのうちの1人は脱出できた。もう1人の中国出身の男性は、雷に打たれた。残念なことに、彼は生還しなかった。

雲の中は、気温が非常に低く、小さな氷の欠片がエヴァのそばを飛んでいた。彼女の周りのあちこちで、落雷の音が聞こえた。エヴァはコーチに無線で言った。

「大きな嵐雲の中にいます。できることがありません。」

エヴァは疲れた、それに空気はどんどん薄くなっていった。まもなく彼女は意識を失ったが、まだ彼女は上昇していた。彼女のGPSは、9,947mに達したことを示した。それは飛行機が飛ぶ高さに近い!

気温は摂氏で、約マイナス50度だった。ほとんどの人はこのような場所で生き残れないだろうが、約40分後、エヴァは目を覚ました。彼女は今6,900mにいた。これはまだ危険な高さだった。

パラグライダーは、通常3,000mより高くは飛ばない。エヴァは衰弱していて、パラグライダーは氷で覆われていた、だが彼女は降りなければならなかった。そこで、彼女は残された力を使って、パラグライダーを操縦した。

「地球が見えた時、それは最も美しい瞬間でした。」

約45分後、彼女は無事に着地した。

エヴァは急いで病院に運ばれたが、それほどひどいケガはなかった。彼女のコーチや医師たちは信じられなかった、エヴァがそんな高い上空にいて、生きて戻ってきたことに。

それはまるで奇跡のようだった。

この事故からたった6日後、エヴァは再びパラグライディングに出かけた。短いフライトだったが、彼女は飛ぶことができた。

エンディング 森崎ウィンさんのトーク

高度およそ1万メートル!

これみなさん、飛行機が飛ぶ高さですよ。

そんなところに行ってしまったら、”blacked out”

「意識を失って」しまいます。

ほんとに良かった、戻ってこられて。

ほんとに Amazing Story!

See you tomorrow!

参考リンク

  • AFP通信の記事です。
    事故から数日後の、Ewaさんの笑顔のお写真が掲載されています。
  • フジテレビ『奇跡体験!アンビリバボー』では、2020年1月9日に放送されたようです。
藤子

外大卒
オンライン英会話歴 5年以上
TOEIC 915点
TOEIC Bridge SW 満点

英語を使う仕事を経験してきましたが、英作文や英会話スキルがなく、英語コンプレックスがありました。
40歳を過ぎてスピーキングに焦点を絞った学習法に見直し。
手探りながら自分なりに進めてきました。
発音スクール→ネイティブキャンプでカランメソッド→DMM英会話→QQEnglishでREMS
現在は、カタコト英語を卒業し、英会話中級レベルに。
TOEICも、660→720→790→830→915と数字でも効果が表れました。

当ブログでは、これから始める大人の初級者さん向けに、オンライン英会話のレッスン内容をご紹介しています。レッスンを受けた気になれるようなリアルなレポートを意識して書いています。あなたのお役に立てましたら嬉しいです。

藤子をフォローする
和訳:エンジョイ・シンプル・イングリッシュ
シェアする
error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました