和訳:エンジョイ・シンプル・イングリッシュ「マラソン&変わったところ」2024年9月10日

和訳:エンジョイ・シンプル・イングリッシュ
記事内に広告リンクが含まれています。

NHKラジオ英語番組『エンジョイ・シンプル・イングリッシュ』

2024年9月10日(火)放送分
ショート・コメディ
「Marathon -マラソン-」
「Changes -変わったところ-」

全文和訳してみました。

英語学習の参考にしてくださっている方もおられますので、直訳寄りにしております。

  • 直訳8割、意訳2割を意識しています
  • 巻末のword listの訳をできるだけ使用しています
  • 英語の語順になるべく沿わせています
  • 意訳は私なりの解釈です
  • 極端に意訳した部分は直訳文も記載しました

森崎ウィンさんのオープニングとエンディングトークも、書き起こししています。

お役に立てれば幸いです。

テキストには英文スクリプトのみ掲載されています。

オープニング 森崎ウィンさんのトーク

Enjoy Simple English.

森崎ウィンです。

毎週火曜日は、短編のショートコメディ「Comedy Sketches」

今日お届けするのは「Marathon」

好きな女性のために走る2人の話。

そして「Changes」

友人の変化を語る女友達の話。

この2話でございます。

“guardian spirit”は「守護霊」のことですよ。

それでは、早速聞いてみましょう!

guardian
発音:/ɡɑrdiən/
意味:保護者、守護者、後見人

Marathon -マラソン-

こちらの日本語訳は、放送時の会話のテンポに合わせ、日本語らしく主語の省略や戻り訳などをしています。

Person 1: 疲れてるみたいだね。
このマラソン、本当に走り続けられる?

Person 2: 大丈夫さ。
でも、君のペースも落ちてるよ。

Person 1: 俺は君より先にゴールラインに着いて、アイコに俺の彼女になってと頼むんだ!

Person 2: いや、僕が君より先に完走して、アイコに僕の気持ちを伝えるんだ。
彼女は僕が好きなのさ!
僕が階段を降りてるとき、すごくかっこいいって言われたよ。

Person 1: 彼女は俺の方がもっと好きだって!
モデルみたいって言われたんだから、俺が自動販売機で飲み物を買ってる時に。

Person 2: はは!アイコと僕は、もうカップルみたいなもんだよ。
僕たちは一緒に水族館に行ったし!

Person 1: えっと、俺たちは一緒に動物園に行ったぞ!
彼女はゾウが大好きだって言ってた。

Person 2: そう、良かったね。
でも、僕がこのレースとアイコへの愛に勝つんだ。

Person 1: 夢の中でな!勝つのは俺だ!

Person 2: ほら、給水所がある!
僕は、特別な自家製ドリンクを飲んで、君をはるかに引き離すよ!
(直訳:君を遠く後ろに置いていく)

Person 1: 俺のドリンクの方が、君のよりもっと強力だよ!

Person 2: じゃあ君のを飲むよ!
これが君のだろ?

Person 1: やめろ!

Person 2: うわっ!この味は…

Person 1: ニンニク、ワサビ、生卵を混ぜたんだ。
気に入った?
君のを飲ませて!
うわ!何これ?

Person 2: 納豆、ほうれん草、酢を混ぜたものだよ…
すごく強力だって読んだ!

Person 1: お腹が…。

Person 2: トイレに行かないと。今すぐ!

Both:アイコ、悪いけど、このレースは完走できないよ!

Changes -変わったところ-

こちらの日本語訳は、放送時の会話のテンポに合わせ、日本語らしく主語の省略や戻り訳などをしています。

Person 1: おはよう!

Person 2: おはよう!
あら、新しいバッグ素敵ね!

Person 1: 気づいた?
彼からのプレゼントなの。

Person 2: 最近ネイルもしたの?

Person 1: そうよ!
もうすぐ秋だから、茶色とオレンジを選んだの。

Person 2: すごく似合ってる!
あ、コンタクトレンズも変えたのね。
それ、1日使い捨てのコンタクトレンズ?

Person 1: えっ?あなた分かるの?

Person 2: もちろん!

Person 1: それって本当にすごいけど、ちょっと怖いわ。

Person 2: 一番大きな変化を言い忘れてたわ!

Person 1: まあね、それは一番簡単に分かるから。

Person 2: あなたに、また別の守護霊がいるわ!

Person 1: え?

Person 2: あなたの守護霊は、かつては小さい女の子だったけど、今は白髪の男性もいる。

Person 1: それ、本当に怖いんだけど…。

Person 2: 守護霊は怖くないわ。守護霊はあなたを守ってくれるのよ。
待って、分かった!
一番大きな変化は、フランス人の彼氏と何か関係あるわね!

Person 1: えっと、後で話すつもりだったんだけど…
彼がプロポーズして、私、イエスって言ったの!
私たち結婚するの!

Person 2: 良かったじゃない!
新しい守護霊は、婚約者のひいおじい様(曾祖父)に違いないわ!

Person 1: 本当に?
すごくいっぱい変化に気づいてくれたけど、あなた一番わかりやすく変わったところを言ってないわよ。

Person 2: 言ってない?

Person 1: 私の髪!
ロングヘアだったけど、今は耳の上(まで短くなってるの)

Person 2: あら。

エンディング 森崎ウィンさんのトーク

ヘアスタイル変わったことにも気付いてあげて!

そして、マラソン中の飲み物は気をつけましょう、みなさん。

それでは、See you tomorrow!

藤子

外大卒
オンライン英会話 5年目
TOEIC 915点

英語を使う仕事を経験してきましたが、英作文や英会話スキルがなく、英語コンプレックスがありました。
44歳で英会話だけに焦点を絞った学習法に見直し。
手探りながら自分なりに進めてきました。
発音スクール→ネイティブキャンプでカランメソッド→DMM英会話→QQEnglishでREMS(2024年受講中)
現在は、カタコト英語を卒業し、英会話中級レベルに。

当ブログでは、これから始める大人の初級者さん向けに、オンライン英会話のレッスン内容をご紹介しています。レッスンを受けた気になれるようなリアルなレポートを意識して書いています。あなたのお役に立てましたら嬉しいです。

藤子をフォローする
和訳:エンジョイ・シンプル・イングリッシュ
シェアする
error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました