和訳:エンジョイ・シンプル・イングリッシュ「耳なし芳一のはなし」2025年4月25日

和訳:エンジョイ・シンプル・イングリッシュ
記事内に広告リンクが含まれています。

NHKラジオ英語番組『エンジョイ・シンプル・イングリッシュ』

2025年4月25日(金)放送分
小泉八雲が愛した日本の民話
『The Story of Mimi-nashi-Hoichi』- 耳なし芳一のはなし

全文和訳してみました。

英語学習の参考にしてくださっている方もおられますので、訳し方が異なる2パターンで日本語訳をしました。

  • スラッシュリーディング訳
    英文を前から訳す
    意味はほぼ直訳
    テキスト巻末のWord Listの訳を使用しています
  • 自然な日本語訳
    英文を後ろから訳す(返り読み)
    意訳を含み日本語らしい文章

森崎ウィンさんのオープニングとエンディングトークも、書き起こししています。

お役に立てれば幸いです。

テキストには英文スクリプトのみ掲載されています。

オープニング 森崎ウィンさんのトーク

It’s Friday.

How is your day going?

エンジョイ・シンプル・イングリッシュの森崎ウィンです。

毎週金曜日は、小泉八雲こいずみ やくもが愛した日本の民話です。

今日は「耳なし芳一のはなし」をお届けします。

平家の怨霊おんりょうに呼ばれて演奏する芳一。

彼は無事でいられるのでしょうか。

ストーリーに出てくる、

“lord” は「主人」、

“cemetery” は「墓地」という意味です。

それでは、聞いてみましょう。

The Story of Mimi-nashi-Hoichi – 耳なし芳一のはなし

訳し方が異なる2パターンの和訳をしています。

  • 放送を聞きながら英語の語順で意味を取りたい場合
    → スラッシュリーディング訳をご覧ください
  • 物語の全体的内容を理解したい場合
    → 自然な日本語訳バージョンをご覧ください

スラッシュリーディング訳バージョン

英文を前から訳し、意味はほぼ直訳です。
放送を聞きながらや、テキストの英文を読みながら意味が取れるようになっています。
和訳だけを読むと不自然に感じられる部分がありますこと、ご了承くださいませ。

数世紀前、盲目の男がいた / 芳一という名の。

彼はよく知られていた / 彼の能力で / 物語を語ること / そして / 琵琶を演奏することにおいての。

彼は特に有名だった / 歌うことで / 壇ノ浦の戦いについて / 平家が敗れ / そして / 安徳天皇が崩御された時の。

ある夏の夜、芳一は一人きりだった / 寺で / 彼が住んでいた。

突然 / 侍が大声で言った / 彼に / 低い声で。

「芳一!」

「はい!私は見ることができません。誰がお呼びでしょうか?」

「我が主人が聞きたがっておる / そなたの演奏を。」

侍の命令が / 断られることはあり得なかった、それゆえ / 芳一は行った / 彼と一緒に。

しばらくして、芳一は案内された / 大きな御殿へ。

高貴な女性が言った、

「物語を演奏しておくれ / 壇ノ浦の合戦の。」

芳一は歌い始めた。

彼の琵琶は音を奏でた / 海上の船で戦う男たちの。

物語が終わると、聞いていた全員が泣いたので / とても大きく / そして/ 激しく / 芳一は恐ろしくなった。
(so~that~構文)

それから / 全てが静かになった / そして / 女性は話した / 再び。

「よくやった。
我が主人はそなたに望んでおります / 彼(主人)のために演奏することを / 毎晩 / 今後六晩。
誰にも話してはなりませぬ / そなたの訪問について / ここへの。」

芳一は行った / 再び / 次の晩も。

しかし / 三日目の夜、寺の僧侶は思った / 何かおかしいと / そして / 言った / 寺の使用人たちに / こっそりと芳一の後をつけるように。

彼ら(使用人たち)は驚いた / 彼(芳一)が琵琶を演奏しているのを見つけて / 墓地で / 亡くなった平家一門のために建てられた(墓地で)

彼は座っていた / 一人で / 安徳天皇の墓の前で。

彼の周りの至る所で / 鬼火、死者の火が / 燃えていた / ろうそくのように。

使用人たちはすぐに芳一を家へ連れ帰った。

それから / 僧侶は言った、

「お前は危険にさらされている!
もしお前が演奏し続ければ / 死者たちのために、彼らはお前を滅ぼすだろう。
わしが書こう / 般若心経の祈りの言葉を / お前の体に / お前を守るために。
だが / 覚えておくのだよ、侍の幽霊が戻ってきた時、お前は話したり動いたりしてはいけない。」

その夜、芳一は琵琶を置いた / 彼の横に / そして / 待った。

侍が来た / そして / 言った、

「芳一!どこにお前はいるのだ?!」

芳一は感じた / 全身が震えているように / 彼の心臓の鼓動で。

しかし / 彼は動かなかった。

「よし!拙者には琵琶が見える / だが / 拙者に見えるのは / 二つの耳だけだ / 琵琶弾きの。
拙者はその両耳を持って行こう / 我が主人のもとへ / 示すために / 拙者が最善を尽くしたと。」

芳一の両耳は引きちぎられた / そして / 彼は聞いた / 侍が去るのを。

痛みは大きかった / しかし / 芳一は静かにしていた。

日の出前、僧侶が戻ってきた / そして / 見つけた / 血まみれの芳一を / しかし / 生きている。

「わしの責任である。
わしは確認しなかった / そなたの両耳にあるかどうか / 特別な言葉が / それら(両耳)の上に。」

芳一はすぐに回復した / 彼の怪我から、そして / 物語は / 彼の奇妙な冒険の / 彼を裕福で有名にさせた。

人々は彼を呼んだ / 耳なし芳一と、つまり / 耳がない芳一と。

自然な日本語訳バージョン

英文を後ろから訳し(返り読み)、意訳も含み日本語らしい文章にしています。

数世紀前、芳一という盲目の男がいた。彼は、物語を語ることと琵琶を弾く腕前で、よく知られていた。特に、平家が敗れ、安徳天皇が崩御された壇ノ浦の戦いを歌うことで有名だった。

ある夏の夜、芳一は、住んでいた寺で完全にひとりきりだった。

突然、侍が、低い大声で呼びかけた。
「芳一!」

「はい!私は目が見えません。どなたでしょうか?」

「我が主人が、そなたの演奏を聞きたいと申しておられる。」

侍の命令は拒否できなかった、そのため、芳一は侍と共に行った。

しばらくして、芳一は大きな御殿に案内された。

高貴な女性が言った。
「壇ノ浦の戦いの物語を演奏しておくれ。」

芳一は歌い始めた。彼の琵琶は、海上の船で戦う男たちの音を奏でた。物語が終わると、聴いていた者たちが皆、あまりに大きく激しく泣いたので、芳一は恐ろしくなった。

そして全て静まり、女性が再び話した。

「お見事でした。我が主人が、今後六夜、毎晩、そなたに演奏してほしいと申しております。ここへの訪問を誰にも話してはなりませぬ。」

芳一は、翌晩また行った。

しかし三日目の夜、寺の僧侶は何かおかしいと思い、寺の使用人たちに、こっそりと芳一の後をつけるよう言った。使用人たちは、亡くなった平家一門のために建てられた墓地で、芳一が琵琶を弾いているのを見つけて驚いた。芳一は、安徳天皇の墓の前で一人で座っていた。彼の周りの至る所で、死者の火である鬼火が、ろうそくのように燃えていた。

使用人たちはすぐに芳一を家へ連れ帰った。

すると僧侶は言った。

「お前は危険にさらされている!もしお前が死者たちのために演奏し続ければ、彼らはお前を滅ぼすであろう。お前を守るため、わしがお前の体に般若心経を書こう。だが覚えておくのだよ、侍の怨霊が戻ってきた時、絶対に話したり動いたりしてはならん。」

その夜、芳一は琵琶をそばに置き、待った。

侍が来て言った。
「芳一!どこにいる!」

芳一は、自分の心臓の鼓動で全身が震えるように感じた。しかし、彼は動かなかった。

「よし!琵琶は見える、だが拙者には、琵琶弾きの二つの耳しか見えぬ。拙者が最善を尽くしたことを示すため、その両耳を我が主人へ持っていこう。」

芳一の耳は引きちぎられた、そして侍が去るのが聞こえた。

痛みは激しかったが、芳一は静かにしていた。

日の出前、僧侶が戻ってきて、血まみれだが生きている芳一を見つけた。

「わしの責任だ。そなたの耳にお経が書かれているか確認しなかった。」

芳一はまもなくして怪我から回復した、そして、彼の奇妙な冒険の物語は、芳一を裕福で有名にさせた。

人々は彼を、耳がない芳一、耳なし芳一と呼んだ。

エンディング 森崎ウィンさんのトーク

怖かった~。

耳にもちゃんとお経書いてあげてよぉ。

それでは、 See you next week.

藤子

外大卒
オンライン英会話歴 5年以上
TOEIC 915点
TOEIC Bridge SW 満点

英語を使う仕事を経験してきましたが、英作文や英会話スキルがなく、英語コンプレックスがありました。
40歳を過ぎてスピーキングに焦点を絞った学習法に見直し。
手探りながら自分なりに進めてきました。
発音スクール→ネイティブキャンプでカランメソッド→DMM英会話→QQEnglishでREMS
現在は、カタコト英語を卒業し、英会話中級レベルに。
TOEICも、660→720→790→830→915と数字でも効果が表れました。

当ブログでは、これから始める大人の初級者さん向けに、オンライン英会話のレッスン内容をご紹介しています。レッスンを受けた気になれるようなリアルなレポートを意識して書いています。あなたのお役に立てましたら嬉しいです。

藤子をフォローする
和訳:エンジョイ・シンプル・イングリッシュ
シェアする
error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました