『セックス・アンド・ザ・シティ』の英語でシャドーイングやってみた

英語の勉強
記事内に広告リンクが含まれています。

今回は、海外ドラマ『AND JUST LIKE THAT… / セックス・アンド・ザ・シティ新章』を使ってシャドーイングします。

この記事で分かること

『AND JUST LIKE THAT… / セックス・アンド・ザ・シティ新章』
広告動画の

  • 英文
  • 日本語訳
  • 使われている語句
  • シャドーイングしてみよう
  • SATCの視聴方法

皆さんもNew Yorker気分で一緒にシャドーイングしてみませんか?

SATC続編「アンドジャストライクザット」第4話のセリフ

2021年12月より配信開始された『AND JUST LIKE THAT… / セックス・アンド・ザ・シティ新章』

2010年の映画を最後に11年ぶりの復活で話題ですよね。

映画・海外ドラマは著作権の都合上、気軽に動画をブログに埋め込めないのですが、ツイッターで30秒程度のちょうどいいSATCの広告動画を見つけました。

今回使用する動画はこちら。

U-NEXT

キャリー、ミランダ、シャーロットと3人が揃ったレストランでの会話。これぞSATCというシーンです。

藤子
藤子

英文や語句を確認しながらシャドーイングしていきたいと思います。

step①英文チェック

英文を書き起こしました。

キャリー:Life is full of surprises.
キャリー:But, some things never change.

ミランダ:Never make a major decision when you are
シャーロット:halt
シャーロット:hungry, angry
2人でlonely, tired
ミランダhalt

ミランダ:That is so usually exactly me.

キャリー:And just like that…

シャーロット:We’re gonna have to bring it.

キャリー:A new chapter begins.

キャリー:Hello, lovers.

step②日本語訳チェック

字幕がこちら。

キャリー:人生は驚きの連続
キャリー:でも変わらないものもある

ミランダ:こんな時の決断はダメ
シャーロット:停滞中
シャーロット:空腹 怒り
2人で孤独 疲労
ミランダ:停滞中

ミランダ:これって典型的な私

キャリー:そして こんな風に…

シャーロット:私たちも やらなきゃ

キャリー:新しい章が始まる

キャリー:ハロー 私の恋人たち

step③語句チェック

使われている語句を見てみましょう。

be full of ~:~でいっぱい、~で満ちている
never:決して~ない
make a decision:決定する、決心する
major:重要な
halt /hɔlt/:中断、停止
usually:普段は、普通
exactly:ちょうど、ぴったり、完全に
be gonna=be going to ~するつもり(未来系)
have to:~しなければならない
like:~のような、~みたいな
be gonna have to:(これから)~しないと
chapter:1章、2章の”章”

藤子
藤子

ほぼ中学英語なんですね

ネイティブっぽい文章をピックアップ

ネイティブっぽい文章を3つ解説します。

Some things never change.

直訳は「いくつかの物は決して変わらない」
日本語的にすると「変わらないものもある
この文章がそのまま”アナと雪の女王2”の主題歌のタイトルになっています。
曲の邦題:ずっと変わらないもの

That is so usually exactly me.

プロが訳すと字幕の「これが典型的な私」
直訳ぽくすると「これが、めっちゃ普通のまんまの私」ってニュアンスかな。

We’re gonna have to bring it.

出たっネイティブ!という一文ですね。
be gonna have to で「(これから)~しなきゃ」
直訳だと「持って行かなきゃ」ですが、字幕では「やらなきゃ」になってます。
その前のストーリーが分からないため理由は分かりません。ごめんなさい。

step④英日チェック

では、もう一度、英文と字幕を同時に見ていきましょう。

キャリー:Life is full of surprises.
人生は驚きの連続

キャリー:But, some things never change.
でも変わらないものもある

ミランダ:Never make a major decision when you are
こんな時の決断はダメ

シャーロット:halt
停滞中

シャーロット:hungry, angry
空腹 怒り

2人で:lonely, tired
孤独 疲労

ミランダ:halt
停滞中

ミランダ:That is so usually exactly me.
これって典型的な私

キャリー:And just like that…
そして こんな風に…

シャーロット:We’re gonna have to bring it.
私たちも やらなきゃ

キャリー:A new chapter begins.
新しい章が始まる

キャリー:Hello, lovers.
ハロー 私の恋人たち

藤子
藤子

いかがでしょうか。そんなむずかしい文章ではないですよね。

step⑤リスニング

語句も分かったし、簡単な英文だったことも分かったので、もう一度リスニングしてみましょう。

こちらの英文を見ながら、

キャリー:Life is full of surprises.
キャリー:But, some things never change.

ミランダ:Never make a major decision when you are
シャーロット:halt
シャーロット:hungry, angry
2人でlonely, tired
ミランダhalt

ミランダ:That is so usually exactly me.

キャリー:And just like that…

シャーロット:We’re gonna have to bring it.

キャリー:A new chapter begins.

キャリー:Hello, lovers.

↓の動画を再生してみてください。

今回のリスニングのポイント

リスニングポイント①

レストランでのミランダのセリフ
Never make a major decision when you are
このセリフの前半がかなり早いですね。
ネバメカメィジャ と聞こえるかも。

リスニングポイント②

別のシーンのミランダ
That is so usually exactly me.
exactlyは/t/の音が発音されていません
/l/の前の/t/は消えることが多いです。
イグザクトリー じゃなくて
イグザクッリーに聞こえるはず。

藤子
藤子

発音のカタカナ表記は好ましくないですが、活字で説明するための便宜上ご容赦ください。

step⑥オーバーラッピング

では仕上げに入りましょう。音声を聞きながら一緒に読みます。

一緒に読むことを「オーバーラッピング」と言います。上からかぶせるって意味です。

今回の発音ポイント

読む前に私なりの今回の発音ポイントを2つ

  1. セリフに/l/が多い
  2. angryの/æ/
発音ポイント①

今回の英文は全体的に/l/の音が多いです。
/l/に集中するとキャリー達に近づけそう
Life, lonely, usually, exactly, like, hello, lovers

舌の先端だけでなく、舌の先5mmぐらいをペタッと上あごにくっつけて発音すると/l/音が出しやすいです。

発音ポイント②

レストランでシャーロットが言う「angry
appleのアです。発音記号は/æ/

口角を横に広げた状態で「ア」
エとアの中間音とよく表現されています。
日本語にない音ですし、シャーロットのように常にしっかり出す母音なので、/æ/が発音できると一気に英語らしさが出ます。

オーバーラッピングやってみよう

発音ポイント2つを踏まえて、SATCのメンバーになりきって英文を見ながら、

キャリー:Life is full of surprises.
キャリー:But, some things never change.

ミランダ:Never make a major decision when you are
シャーロット:halt
シャーロット:hungry, angry
2人でlonely, tired
ミランダhalt

ミランダ:That is so usually exactly me.

キャリー:And just like that…

シャーロット:We’re gonna have to bring it.

キャリー:A new chapter begins.

キャリー:Hello, lovers.

↓の音声を再生し一緒に読んでみてください。

step⑦シャドーイング

最後は文字を見ずに、キャリー達になりきってシャドーイングしてみましょう。

藤子
藤子

最初は聞き取れなかった文章も、最後は何も見ずに言えるようになりましたよね。

SATC続編「アンドジャストライクザット」どこで配信されてる?

『アンドジャストライクザット』は、U-NEXTだけの独占配信

U-NEXT

U-NEXTは圧倒的な作品数で定額見放題が特徴

U-NEXTの特徴
  • 31万本以上のドラマ・映画
  • 月額固定:2,189円で見放題
  • 追加課金:一部有料作品あり
  • 毎月1,200ポイントもらえる
    有料作品に利用可
  • 無料体験31日間

解約はいつでもOKで解約金も不要です。

SATCは、今回の新作も過去シリーズ6作も全てU-NEXTで見ることができます。

アンドジャストライクザットが見られるのはU-NEXTだけ

最後に

今回は、海外ドラマ『AND JUST LIKE THAT… / セックス・アンド・ザ・シティ新章』第4話のセリフを使ってシャドーイングしてみました。

シャドーイングは英語を英語のまま理解する「英語脳」を育てるリスニング力アップに効果的なトレーニングです。

アンドジャストライクザットは、U-NEXTだけが全話見放題で独占配信中です。

最後までお読みいただきありがとうございました。

見逃し配信バナー
藤子

外大卒
オンライン英会話 5年目
TOEIC 915点

英語を使う仕事を経験してきましたが、英作文や英会話スキルがなく、英語コンプレックスがありました。
44歳で英会話だけに焦点を絞った学習法に見直し。
手探りながら自分なりに進めてきました。
発音スクール→ネイティブキャンプでカランメソッド→DMM英会話→QQEnglishでREMS(2024年受講中)
現在は、カタコト英語を卒業し、英会話中級レベルに。

当ブログでは、これから始める大人の初級者さん向けに、オンライン英会話のレッスン内容をご紹介しています。レッスンを受けた気になれるようなリアルなレポートを意識して書いています。あなたのお役に立てましたら嬉しいです。

藤子をフォローする
英語の勉強
シェアする
error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました