NHKラジオ英語番組『エンジョイ・シンプル・イングリッシュ』
2026年7月6日(月)放送分
探検!世界の映えスポット
『Sloths in Costa Rica』
コスタリカのナマケモノ
全文和訳してみました。直訳と意訳の間ぐらいで訳しています。
森崎ウィンさんのオープニングとエンディングトークも、書き起こししています。
お役に立てれば幸いです。
テキストには英文スクリプトのみ掲載されています。
オープニング 森崎ウィンさんのトーク
Hello, everyone.
This is Morisaki Win for Enjoy Simple English.
毎週月曜日は「Picture-Perfect Spots on Planet Earth」
今回、イチカが訪れたのは、中南米の国、コスタリカ。
目的は、野生のナマケモノの姿をカメラに収めることです。
ほとんど動かず、省エネで生きられるこの不思議な生き物。
果たして、イチカは出会えるのでしょうか。
「ナマケモノ」は “sloth”
“fur” は「(動物の)毛」
“algae” は「藻」という意味ですよ。
早速、聞いてみましょう。
Sloths in Costa Rica「コスタリカのナマケモノ」
(団体ツアーにて)
Tourist:
こんにちは、楽しいツアーですね?
コスタリカを訪れるのは初めてですか?
Ichika:
はい。あなたはどうですか?
Tourist:
ここ(コスタリカ)は2回目です。
でも、マヌエル・アントニオ国立公園には来たことがありません。
私はここにいます、オオハシを見るために。
Ichika:
オオハシって何ですか?
Tourist:
オオハシはカラフルな鳥です、大きなクチバシを持った。
美しいですよ!
あなたは何を見るためにここへ?
Ichika:
動物がいると聞いたんです、エネルギーをほんの少ししか使わないけど、こういう危険な場所でも生きのびることができる(動物がいると)。
Tourist:
あ、ナマケモノですか?
Ichika:
それです!
私の任務は、その写真を撮ることです。
Tourist:
任務?
(サルの鳴き声)
Tourist:
え?やだ!
あの小さなサルが私の帽子を取ったわ!
返して!
Ichika:
あ、大変!
*****
Ichika:
ふー。
よかった、彼女が帽子を取り戻せて。
このジャングルは驚きでいっぱいだわ。
Guide:
皆さん、ジャングルのさらに奥へ進んでいきます。
必ず私の近くにいてくださいね。
Ichika:
(音を聞く)
えっ?あれは何?
(何かを見る)
わー!
Guide:
シー!声を抑えてください。
Ichika:
すみません、
でも大きなトカゲがいます、あの木を登っている(トカゲが)。
Guide:
あれはイグアナです。
Ichika:
期待してました、あれがナマケモノだと。
Guide:
いえいえ。
ナマケモノはめちゃくちゃ(動きが)遅いです。
Ichika:
そうなんですか?
Guide:
ですが、彼ら(ナマケモノ)はすごい生き物です。
彼ら(ナマケモノ)は興味深い方法を持っています、ジャングルで生きのびるための。
Ichika:
もっと教えてください。
Guide:
彼ら(ナマケモノ)の毛は生まれつき茶色です、ですが、その上(毛の上)に緑色の藻が生えてるんです。
Ichika:
藻ですか?
Guide:
藻は苔のように見えます。
緑色は、ナマケモノを見つけることを難しくさせています、ジャングルで。
Ichika:
わあ、おもしろいですね。
でも、緑色のナマケモノを見つけることは、緑色のジャングルで、めちゃくちゃ難しそうですね。
Guide:
(笑う)
ナマケモノはほんのわずかなエネルギーしか使いません。
だから、たくさん食べる必要がないんです。
実際、1日に数枚の葉っぱで十分なんですよ。
Ichika:
本当ですか?
お腹が空かないんですか?
Guide:
あまり動きませんからね。
ナマケモノはほとんどの時間を過ごします、木で。
週に1回ぐらいしか降りてきません、トイレに行くために。
Ichika:
冗談ですよね。
Guide:
いえ、本当です。
でも、彼らはすごく注意深くならなければなりません。
地面ですばやく動くことができないので、もしジャガーのような危険な動物が彼らを見つけたら、彼らは生き残れないかもしれません。
Ichika:
なるほど。
じゃあ、彼らは全然すばやく動かないんですか?
Guide:
彼らは実は泳ぎが得意で、時々見られることがあるんです、川を泳いで渡っているところを。
Ichika:
わお、それは驚きです。
つまり基本的には、ナマケモノは生きのびることができるんですね、一日中何もしないことで。
Guide:
その通りです。
あ、見てください!
1頭見えます。
ぶら下がっています、あの木の枝から。
Ichika:
どこですか?
Guide:
ここです。
この双眼鏡で見てください。
Ichika:
わー、今見えました。
ああ、本当にかわいいですね!
もう少し下へ降りてきてくれたらいいな。
遠すぎるな、良い写真を撮るには。
Guide:
私のカメラには良いズームレンズが付いているので、写真を撮りましょうか。
Ichika:
それは嬉しいです!
Guide:
もちろんです。
(カシャッ)
Ichika:
ありがとうございます。
ああ、本当に愛らしいわ!
エンディング 森崎ウィンさんのトーク
ナマケモノ、泳げたの?
知らなかったな、しかも得意なんですってね。
意外ですね。
See you tomorrow!

